En esta página presentamos 3 vídeos de introducción a la teoría así como 16 métodos importantes de la animación lingüística.
Los métodos pedagógicos se inventan en algún momento concreto, y con el tiempo muchos equipos de monitores/as y educadores/as los siguen desarrollando. Hemos descrito las actividades de nuevo, sin conocer los/las autores/as originales. Si existen personas que debieramos mencionar como los/as autores/as originales de un método, agradeceríamos que nos envíen una referencia. Por otro lado ¡creemos en la fuerza pedagógica, la creatividad y la solidaridad del grupo y damos las gracias por el trabajo previo!
Todos los vídeos y las descripciones de los métodos se pueden utilizar y copiar haciendo referencia a este proyecto. ¡Nos alegra crear vínculos!
Vídeos de introducción a la teoría de la animación lingüística:
- Qué es la animación lingüística Video
- Los objetivos de la animación lingüística Video
- Sugerencias para la animación lingüística
Métodos de la animación lingüística:
- La ardilla Video PDF
- Hola ¿qué tal? Video PDF
- Baile de colores PDF Video
- Carrera de números Video PDF
- Diálogo de sombras PDF Video
- Internacionalismos PDF Video
- Aseo matinal Video PDF
- Vocabulario de supervivencia Video PDF
- Juego de las etiquetas Video PDF
- Frase en movimiento PDF Video
- Cabeza, hombros, rodillas y pies PDF Video
- Ensalada de frutas PDF Video
- Relevo de letras PDF Video
- Embajadores/as PDF Video
- Guiarse PDF Video
- Mosaico de idiomas PDF Video
Agradecimientos
Los vídeos se grabaron de los años 2017 a 2019 en diferentes intercambios interculturales reales. Nos importaba grabar las actividades en situaciones reales en vez de escenificarlas, porque queríamos enseñar que los métodos funcionan bien con grupos distintos, en situaciones y lugares distintos. Queremos dar las gracias a los/as participantes, madres y padres, las asociaciones socias y los alojamientos por su participación y apoyo.
Los vídeos se realizaron desde el equipo pedagógico de las organizaciones participantes en este proyecto, tanto las grabaciones como la edición. También los/as locutores/as son formadores/as de las organizaciones socias. Participamos en una formación de unos días para aprender como grabar un vídeo durante un intercambio juvenil u otro proyecto intercultural sin interrumpir en la dinámica del grupo.
¡Muchas gracias a todas las personas implicadas por su dedicación y empeño en el marco de este proyecto!